cuerpo
Étymologie
modifier- Du latin corpus.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
cuerpo | cuerpos |
cuerpo \ˈkwerpo\ masculin
Synonymes
modifier- (2.) cadáver
Dérivés
modifier- cuerpo amarillo (« corps jaune »)
- cuerpo calloso (« corps calleux »)
- cuerpo compuesto (« corps composé »)
- cuerpo de baile (« corps de ballet »)
- cuerpo de bomba
- cuerpo de caballo
- cuerpo de casa
- cuerpo de delito (« corps du délit »)
- cuerpo de doctrina (« corps de doctrine »)
- cuerpo de ejército
- cuerpo de escritura
- cuerpo de guardia
- cuerpo de hombre
- cuerpo de iglesia
- cuerpo de jota
- cuerpo de la batalla
- cuerpo del delito (« corps du délit »)
- cuerpo del ejército
- cuerpo electoral (« corps électoral »)
- cuerpo estriado (« corps strié »)
- cuerpo extraño (« corps étranger »)
- cuerpo glorioso (« corps glorieux »)
- cuerpo legal
- cuerpo lúteo (« corps jaune »)
- cuerpo muerto
- cuerpo negro (« corps noir »)
- cuerpo serrano
- cuerpo simple (« corps simple »)
- cuerpo sin alma (« corps sans âme »)
- cuerpo vertebral (« corps vertébral »)
- cuerpo volante
- mal cuerpo
- a cuerpo
- a cuerpo de rey
- a cuerpo descubierto
- a cuerpo gentil
- a cuerpo limpio
Méronymes
modifierPrononciation
modifier- Madrid : \ˈkweɾ.po\
- Mexico, Bogota : \ˈkweɾ.p(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈkweɾ.po\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « cuerpo [ˈkweɾ.p(o)] »
Références
modifierVoir aussi
modifier- cuerpo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)