dąć
Polonais modifier
Étymologie modifier
- Apparenté à duć issu du vieux slave дѹти, duti (« souffler »)[1] ; la première personne du singulier fait dmę, d’un radical indo-européen *dheum-apparenté[2] au latin fumo (« fumer, dégager de la fumée »), le grec θυμός, thumós (« souffle »), au lituanien dumti (« souffler »), etc.
Verbe modifier
dąć \dɔ̃ɲʨ̑\ imperfectif (voir la conjugaison)
- Souffler.
Dąć w trąbkę.
- Souffler dans la trompette.
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Composés modifier
- nadąć, nadymać (« enfler »)
- odąć, odymać
- rozdąć, rozdymać (« enfler, distendre, exagérer »)
- wydąć, wydymać
- wzdąć, wzdymać
- zadąć, zadymać
Prononciation modifier
- Będzin (Pologne) : écouter « dąć [Prononciation ?] »
Références modifier
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : dąć. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « dąć », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage