danum
Agta du Cagayan centralModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
danum \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- William J. Oates et Lynette F. Oates, A vocabulary of Central Cagayan Negrito, page 19, 1955
Atta de PamplonaModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
danum \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Claudia Whittle, Ruth Lusted, 1970, Bunnakè. Atta Riddle Book, Manille, SIL Philippines.
BakumpaiModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
danum \Prononciation ?\
- Eau.
BasapModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
danum \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Antonio J. Guerreiro, 2015, The Lebbo’ language and culture : A window on Borneo’s ancient past, Malcolm Ross, I Wayan Arka (editors), Language documentation and cultural practices in the Austronesian world: papers from 12-ICAL, Volume 4, p. 149-177, Asia-Pacific Linguistics Open Access Monographs, A-PL 019/SAL 005, Canberra, ACT: Asia-Pacific Linguistics, page 154.
BolonganModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
danum \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Mervyn Worcester Howard Beech,Abr. Anth Fokker,Abraham Anthony Fokker, The Tidong Dialects of Borneo, page 100, 1908
BukatModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
danum \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Jérôme Rousseau, Robert Blust, s.d., Bukat, Austronesian Basic Vocabulary Database.
BununModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
danum \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Rengui Li, Selected papers on Formosan languages (2004), p. 307
- Hengxiong Zheng, Topic and Focus in Bunun (1977), p. 108
- Robert Blust. 1996. Some Remarks on the Linguistic Position of Thao. Oceanic Linguistics 35. 272-294, page 291.
DohoiModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
danum \Prononciation ?\
- Eau.
NotesModifier
Forme du dialecte kadorih.
RéférencesModifier
- Kazuya Inagaki, 2010, Voice and valency alternations in Kadorih, Proceedings of the Workshop on Indonesian-type Voice System, pp.63 -81, Kyoto, Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies.
GaddangModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
danum \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Cet article comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en anglais : Gaddang language, sous licence CC-BY-SA 3.0.
Ifugao d’AmganadModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
danum \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Doreen Newell, Leonard E. Newell, 1958. Ifugao vocabulary, Manila: Summer Institute of Linguistics and Department of Education.
Ifugao de TuwaliModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
danum \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Donald A. Burquest, E. Lou Hohulin, 2011, The Cross-Referencing System of Tuwali Ifugao: Form and Function, Manila, SIL Philippines.
IlocanoModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
danum \Prononciation ?\
- Eau.
IsinaiModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
danum [da.'num]
- Eau.
RéférencesModifier
- Perlawan, Sarah Eve. 2015. Grammatical Sketch of Isinay Dupax. Ms. 100pp., page 73.
IsnagModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
danum \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Darrell T. Tryon, Comparative Austronesian Dictionary, page 26, 1995.
Kalinga de TanudanModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
danum \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Kenneth S. Olson, Glenn Machlan, Nelson Amangao, Minangali (Kalinga) Digital Wordlist: Presentation Form
MolbogModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
danum \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Darrell T. Tryon, Comparative Austronesian Dictionary, page 26, 1995.
Ngaju dayakModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
danum \Prononciation ?\
- Eau.
Palawano de Brooke’s PointModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
danum \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Dale Duhé, Linda Duhé, 1996, Menge Beres Pengeldew-peldew. A Phrase Book for Palawano, Brooke's Point, Manila, SIL Philippines.
PangasinanModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
danum \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Language Documentation Training Center, Linguistic Society of Hawaii, Pangasinense Wordlist