Allemand modifier

Étymologie modifier

(VIIIe siècle). Du moyen haut-allemand īserīn, īsenīn, du vieux haut allemand īsanīn, īsarnīn, īser, īserīn, īsīn[1].

Adjectif modifier

Nature Terme
Positif eisern
Comparatif non comparable
Superlatif non comparable
Déclinaisons

eisern \ˈaɪ̯zɐn\

  1. De fer, en fer.
  2. (Sens figuré) Tenace, avec une volonté inflexible, dur comme fer.
    • Otto von Bismarck wurde der „Eiserne Kanzler„ genannt.
      Otto von Bismarck était surnommé le chancelier de fer.
    • Sie hält eisern an seinem Glauben fest.
      Elle s'accroche dur comme fer à sa foi.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier

  1. — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 2., Éditions Deutscher Taschenbuch, 1993, ISBN 3-423-03358-4, mot-clé: „Eisen“)

Sources modifier

Bibliographie modifier

  • Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 458.
  • Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 88.