en charge de
Français modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution adjectivale modifier
en charge de \ɑ̃ ʃaʁʒ də\
- Qui a la responsabilité de diriger ou de superviser.
Les autorités en charge de l’organisation des élections veillent à l’application de ces règles.
— (Constitution marocaine de 2011)À onze heures et demie, comme nous venons de le dire, le constable en charge de la surveillance du Champ de Mars, où tous les hommes d’affaires laissent leurs autos durant leurs heures de bureaux, crut percevoir des plaintes venant d’un taxi « Feuille d’Érable » que l’on venait d’y laisser.
— (Ubald Paquin, Alexandre Huot, Jean Féron et Jules Larivière, La digue dorée, page 66, éditions Édouard Garand, 1927)
Notes modifier
- L’Académie française considère la locution « être en charge de » comme un anglicisme et comme incorrecte en français [1].
Traductions modifier
- Anglais : in charge of (en)
Prononciation modifier
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références modifier
- [1] Académie française, « Être en charge de », www.academie-francaise.fr, 6 octobre 2022