Allemand modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich enttarne
2e du sing. du enttarnst
3e du sing. er enttarnt
Prétérit 1re du sing. ich enttarnte
Subjonctif II 1re du sing. ich enttarnte
Impératif 2e du sing. enttarne!
2e du plur. enttarnt!
Participe passé enttarnt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

enttarnen \ɛntˈtaʁnən\ (voir la conjugaison)

  1. Démasquer.
    • Die Polizei in Italien hat erneut mehrere mutmaßliche Mafiosi der kalabrischen Mafia ‚Ndrangheta festgenommen und einen neuen Ableger der Clans enttarnt. — (RND/dpa, « Italienische Mafia: Polizei nimmt Verdächtige fest », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 8 septembre 2022 [texte intégral])
      La police italienne a de nouveau arrêté plusieurs mafieux présumés de la mafia calabraise ’Ndrangheta et démasqué une nouvelle branche du clan.
    • Als 2017 das bundesweite rechte "Hannibal"-Netzwerk von Soldaten und Polizisten enttarnt wurde, sprach die damalige Verteidigungsministerin Ursula von der Leyen (CDU) von einem Haltungsproblem in der Bundeswehr. Damals fielen alle über sie her. — (Annette Ramelsberger, « Lachhaft? Vielleicht. Vor allem aber: gefährlich », dans Süddeutsche Zeitung, 28 avril 2024 [texte intégral])
      Lorsqu’en 2017, le réseau national de droite « Hannibal » a été démasqué par des soldats et des policiers, la ministre de la Défense de l’époque, Ursula von der Leyen (CDU), a parlé d’un problème d'attitude au sein de la Bundeswehr. A l’époque, tout le monde l’avait violemment attaquée.

Prononciation modifier