Occitan modifier

Étymologie modifier

Du latin familia.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
familha
\faˈmiʎo̯\
familhas
\faˈmiʎo̯s\

familha \faˈmiʎo̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. (Nom collectif) Famille.
    • Vos dirai, Sénher, que soi nascut a Solòrgues, non pas d’una grand, grand familha, se volètz, mas pro passabla per l’endrech. — (Jean-Baptiste Fabre, Istòria de Joan-l’an-pres, adaptation à la graphie classique par Patric Sauzet, 1988, CRDP Montpellier)
      Je vous dirai, monsieur, que je suis né à Solorgues, non pas dans une grande famille, si vous voulez, mais une famille plutôt passable pour l’endroit.
    • I a pas que quand ma pichòta filha e son òme arriban, per las vacanças, qualques jorns solament que lor cal tanben anar veire la familha d’el, del costat de Tolosa, que i a un pauc de vida dins l’ostal. — (Florian Vernet, Vida e engranatges, 2004 [1])
      Il n’y a que lorsque ma petite fille et son mari arrivent, pour les vacances, quelques jours seulement parce qu’il leur faut aussi aller voir la famille de lui, du côté de Toulouse, qu’il y a un peu de vie à la maison.
    • De paire en filh, dins la familha, èran estats de pescaires renommats ... los mossurs dirián de braconièrs. — (Enric Mouly, E la barta floriguèt, 1948 [1])
      De père en fils, dans la famille, ils avaient été des pêcheurs renommés ... les messieurs diraient des braconniers.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier