Allemand modifier

Étymologie modifier

Du vieux haut allemand freh.

Adjectif modifier

Nature Terme
Positif frech
Comparatif frecher
Superlatif am frechsten
Déclinaisons

frech \frɛç\

  1. Insolent, impertinent.
    • Wabuu, der freche Waschbär
      Wabuu, l’impertinent raton laveur
    • Sie hat die Abwesenheit von Viktor genutzt, um mit diesem muskulösen Jungen zu schlafen, der voller Energie und schüchtern und frech zugleich ist, aber in ihrem Milieu zieht die Tatsache, mit jemandem zu schlafen, keinerlei Konsequenzen nach sich. — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)
      Elle a profité de l’absence de Victor pour coucher avec ce garçon musclé, plein d’énergie, à la fois timide et insolent, mais dans le milieu où elle vit coucher avec quelqu’un ne tire pas à conséquence.
  2. Coquin (caractérise l’apparence d’une personne, d’un vêtement etc.)
    • Waschbären polarisieren. Viele Menschen finden sie einfach niedlich. Die kleinen Raubtiere haben eine freche Augenbinde, eine kleine runde Nase und Knopfaugen und bedienen damit das Kindchenschema perfekt. — (Tim Schröder, « Guter Waschbär, böser Waschbär », dans Süddeutsche Zeitung, 27 juin 2023 [texte intégral])
      Les ratons laveurs suscitent des controverses. Beaucoup de gens les trouvent simplement mignons. Ces petits prédateurs ont un bandeau coquin sur les yeux, un petit nez rond et des yeux ronds, ce qui répond parfaitement au schéma bébé.

Synonymes modifier

Antonymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

  • Berlin : écouter « frech [fʁɛç] »
  • (Allemagne) : écouter « frech [fʁɛç] »