fremdgehen
Allemand modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich gehe fremd |
2e du sing. | du gehst fremd | |
3e du sing. | er geht fremd | |
Prétérit | 1re du sing. | ich ging fremd |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich ginge fremd |
Impératif | 2e du sing. | gehe fremd! |
2e du plur. | geht fremd! | |
Participe passé | fremdgegangen | |
Auxiliaire | sein | |
voir conjugaison allemande |
fremdgehen \ˈfʁɛmtˌɡeːən\ (voir la conjugaison)
- Être Infidèle (dans une relation), aller voir ailleurs, avoir une aventure.
Note : La particule fremd de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule fremd et le radical du verbe.
Prononciation modifier
- Berlin : écouter « fremdgehen [ˈfʁɛmtˌɡeːən] »