galloperdrix
Français modifier
Étymologie modifier
- (Seconde moitié du XIXème siècle) Francisation du nom générique latin (Galloperdix) créé en 1845 par Edward Blyth. Composé de gallus (« coq ») et de perdix (« perdrix »), il réfère au caractère composite de ce genre qui partage la silhouette générale des perdrix, des roulouls et autres perdicinés d'une part, et avec les couleurs vives des coqs, faisans, éperonniers, et autres membres de la sous-famille des phasianinés, d'autre part.
Nom commun modifier
Singulier et pluriel |
---|
galloperdrix \ga.lo.pɛʁ.dʁi\ |
galloperdrix \ɡa.lo.pɛʁ.dʁi\ féminin[1]
- (Ornithologie) Genre de gallinacés de la sous-famille des perdicinés (perdrix, cailles et genres apparentés) du sous-continent indien et du Sri Lanka, aux mœurs très discrètes, dont le mâle possède jusqu'à deux paires de puissants ergots l'aidant au fouissement, et comprenant trois espèces de taille moyenne.
- Les galloperdrix ont des caractères communs aux faisans et aux perdrix; ils ont les couleurs vives des premiers et se rapprochent des secondes par des formes plus trapues et des habitudes plus terrestres. Ils ont les plumes étroites, plus ou moins lancéolées. — (J.C. Chenu (éd.), Les Trois règnes de la nature, Volume 1, Paris : Hachette, 1864, p. 375)
Notes modifier
En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Hyperonymes modifier
- oiseau (Aves)
- néognathe (Neognathae)
- galliforme (Galliformes)
- phasianidé (Phasianidae)
- perdiciné (Perdicinae)
- phasianidé (Phasianidae)
- galliforme (Galliformes)
- néognathe (Neognathae)
Hyponymes modifier
- galloperdrix de Ceylan (Galloperdix bicalcarata)
- galloperdrix lunulée (Galloperdix lunulata)
- galloperdrix rouge (Galloperdix spadicea)
Traductions modifier
- Conventions internationales : Galloperdix (wikispecies)
- Allemand : Spornhuhn (de)
- Anglais : spurfowl (en)
- Catalan : perdiu d'esperons (ca)
- Finnois : pyyfasaani (fi)
- Italien : gallopernice (it) masculin
- Néerlandais : patrijs (nl)
- Néerlandais : wergfazant (nl)
- Polonais : kuropatwiak (pl)
- Suédois : sporrhöna (sv)
Voir aussi modifier
- Galloperdix sur l’encyclopédie Wikipédia
- Galloperdrix (Phasianidés) sur Oiseaux.net
Références modifier
- ↑ Les textes du XIXème siècle traitent ce substantif comme étant de genre masculin, en accord avec le genre du nom générique latin. Le nom normalisé établi pour ce genre par le Comité international pour la normalisation des noms français d'oiseaux est, lui, féminin.