goastel
Moyen breton modifier
Étymologie modifier
- (Vers 1501) De l’ancien français gastel, issu du vieux-francique *wastil → voir wist (« nourriture ») en anglo-saxon, venu de l’indo-européen commun, c’est mutatis mutandis le même mot que essentiel (« l’essentiel, ce qui permet de vivre ») passé du sens de « subsistance » à celui de « chose agréable à manger ».
Nom commun modifier
goastel *\Prononciation ?\ féminin
- (Pâtisserie) Gâteau.
- barafoaz goastel [...] soben a guin — (Liber Vocabulorum dans Gwenaël Le Duc, « Les gloses en moyen-breton du Liber Vocabulorum », Études celtiques, 1980, pages 229 à 255)
- fouace, gâteau, ainsi [?], le pain dur, la soupe, le vin
- barafoaz goastel [...] soben a guin — (Liber Vocabulorum dans Gwenaël Le Duc, « Les gloses en moyen-breton du Liber Vocabulorum », Études celtiques, 1980, pages 229 à 255)
Variantes orthographiques modifier
Dérivés dans d’autres langues modifier
- Breton : gwastell
Références modifier
- Martial Ménard, Devri : Le dictionnaire diachronique du breton, 2018 → consulter cet ouvrage