Norvégien (bokmål) modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
Indéfini Défini Indéfini Défini
Masculin grense grensen grenser grensene
Féminin grense grensa grenser grensene

grense \Prononciation ?\

  1. Frontière.
    • Dette er grensa mellom Tyskland og Polen.
      C’est la frontière entre l’Allemagne et la Pologne.
  2. (Sens figuré) Limite.
  3. (Mathématiques) Limite.

Verbe modifier

grense \Prononciation ?\

  1. Avoir une frontière commune, être frontalier.
    • Tyskland grenser til Polen.
      L’allemagne est frontalière avec la Pologne.
    • Tyskland og Polen grenser til hverandre.
      L’allemagne et la Pologne ont une frontière commune.

Références modifier

Norvégien (nynorsk) modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Féminin Indéfini Défini
Singulier grense grensa
Pluriel grenser grensene

grense \Prononciation ?\

  1. Frontière.
  2. (Sens figuré) Limite.
  3. (Mathématiques) Limite.

Dérivés modifier