Étymologie

modifier
Composé de grüßen  (« saluer ») avec la particule séparable herüber- (« particule utilisée pour indiquer un rapprochement »)
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich grüße herüber
2e du sing. du grüßt herüber
3e du sing. er grüßt herüber
Prétérit 1re du sing. ich grüßte herüber
Subjonctif II 1re du sing. ich grüßte herüber
Impératif 2e du sing. grüß herüber
grüße herüber!
2e du plur. grüßt herüber!
Participe passé herübergegrüßt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

herübergrüßen \hɛˈʁyːbɐˌɡʁyːsn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Saluer vers le côté du locuteur.

Note : La particule herüber de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule herüber et le radical du verbe.

Variantes orthographiques

modifier

Prononciation

modifier