ingero
Latin modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
ingero, infinitif : ingerere, parfait : ingessi, supin : ingestum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Porter dans, porter contre, jeter, lancer contre, mettre dans, mettre sur.
manus capiti ingerere.
- se frapper la tête.
convicia alicui ingerere.
- lancer des invectives contre quelqu’un.
- Ingérer.
- ingerere cibum aegroto — (Celsius)
- faire prendre de la nourriture à un malade.
- ingerere cibum aegroto — (Celsius)
- Entasser, accumuler, jeter en abondance.
- ingerere ligna foco — (Tib.)
- mettre du bois dans le feu.
- ingerere scelus sceleri — (Senèque)
- entasser crime sur crime.
- ingerere ligna foco — (Tib.)
- Apporter, offrir, présenter (de gré ou de force), imposer.
- se oculis ingerere — (Senèque)
- s'imposer aux regards, chercher à se faire voir.
- ingerere se negotio — (Pline-le-jeune)
- s'ingérer (s'immiscer) dans une affaire.
- se oculis ingerere — (Senèque)
- Prodiguer des paroles, répéter, débiter.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés modifier
Références modifier
- « ingero », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage