Allemand modifier

Étymologie modifier

 Composé de irgend (« quelconque ») et de wann (« quand »).

Adverbe modifier

irgendwann \ˈɪʁɡəntˈvan\ ou \ˈɪʁɡn̩tˈvan\

  1. Une fois, un jour, un jour ou l'autre.
    • Darf ich Sie irgendwann diese Woche zum Abendessen einladen?
      Puis-je vous inviter à dîner un jour de cette semaine ?
    • Verlassene Schiffe sind auch ein Problem für die Umwelt. Irgendwann rosten die Geisterschiffe durch und sinken. Öl, Treibstoff, aber auch Giftstoffe wie Asbest, Quecksilber und Farben gelangen in den Ozean. — (Edith Dietrich, « Gefangen auf dem Geisterschiff », dans Tagesschau/MDR, 12 août 2023 [texte intégral])
      Les navires abandonnés sont également un problème pour l’environnement. Un jour ou l’autre, les navires fantômes sont perforés par la rouille et coulent. Le pétrole, le carburant, mais aussi des substances toxiques comme l’amiante, le mercure et les peintures se retrouvent dans l'océan.
  2. N'importe quand.

Prononciation modifier

Sources modifier

Bibliographie modifier

  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 158.