lepszy wróbel w garści, niż kanarek na dachu

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution-phrase

modifier

lepszy wróbel w garści, niż kanarek na dachu \Prononciation ?\

  1. Un tiens vaut mieux que deux tu l’auras (« mieux un moineau dans le creux de la main qu’un canari sur le toit »).