Indonésien modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

melengserkan \Prononciation ?\ transitif

  1. (Sens figuré) Faire tomber.
    • Idrus Marham membantah anggapan bahwa Golkar memanfaatkan panitia khusus untuk melengserkan Wakil Presiden Boediono dan Sri Mulyani. — (Pramono, Dwi Riyanto Agustiar, Bobby Chandra, Setri Yasra, « Sri Mulyani tuding Aburizal di balik angket Century », Koran Tempo, 11 décembre 2009)
      Idrus Marham réfute le point de vue selon lequel le Golkar profiterait du comité spécial pour faire tomber le Vice-Président Boediono et Sri Mulyani.
  2. Faire descendre.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Notes modifier

Ce terme ne figure pas dans la troisième édition du Kamus Besar Bahasa Indonesia de 1988. Cette omission s’explique :
  • car les éditeurs du KBBI considèrent cette variante orthographique comme erronée, en dépit du fait qu’elle se rencontre dans des journaux, livres, sites internet ou magazines ;
  • pour certains verbes, car la forme est supposée intransitive, mais pour laquelle les éditeurs du KBBI considèrent que les formes transitive et intransitive doivent utiliser la même graphie.

Variantes orthographiques modifier

Apparentés étymologiques modifier