muqueuse
Étymologie
modifier- Féminin substantivé de muqueux.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
muqueuse | muqueuses |
\my.køz\ |
muqueuse \my.køz\ féminin
- (Anatomie) Tissu mou humecté de mucus, qui tapisse les cavités anatomiques (muqueuse utérine, muqueuse buccale, etc.).
Quelques observations d’empoisonnement à la suite d’injection vaginales avec de l’eau de Goulard, de l’usage de collyres à base de plomb, montrent que l’absorption se fait par les diverses muqueuses.
— (Charles-Albert Vibert, Précis de toxicologie clinique et médico-légale, Baillière, Paris, 1907, page 257)Néanmoins, l’effet protecteur et anti-inflammatoire des mucilages sur les muqueuses du système digestif est assez largement reconnu.
— (France Mutuelle Magazine, no 176, avril-mai-juin 2023, page 31)Les muqueuses sont de fines membranes qui tapissent les parois internes de l’organisme. Elles sont plus fines que la peau et humidifiées en permanence par le mucus. Leur finesse est telle que vous pouvez distinguer les vaisseaux sanguins qui les irriguent, vous permettant ainsi d’apprécier l’état de l’organisme. Certaines sont bien visibles, à l’intérieur de la bouche, au niveau de la vulve et du vagin, ou à l’intérieur de la paupière. C’est précisément à l’intérieur de la paupière qu’elles sont les plus faciles à voir car ailleurs, elles sont souvent brunes ou noires comme la peau.
— (Bill Forse, Christian Meyer et al., Que faire sans vétérinaire ?, Cirad/CTA/Kathala, 2002, page 121)Un comprimé orodispersible se place sur la langue et le principe actif est absorbé au niveau de la muqueuse gastro-intestinale. Il se dissout dans la bouche.
— (Denis Stora, Pharmacologie et thérapeutique - UE 2.11, 2e édition, Éditions Lamarre, 2013, chapitre 8)
Traductions
modifier- Allemand : Schleimhaut (de)
- Anglais : mucous membrane (en), mucosa (en)
- Breton : glaourgenn (br)
- Coréen : 점막 (ko) jeommak
- Espagnol : membrana mucosa (es)
- Espéranto : mukozo (eo)
- Finnois : limakalvo (fi)
- Grec : βλεννογόνος (el) vlennogónos
- Ido : mukozo (io)
- Italien : mucosa (it)
- Japonais : 粘膜 (ja) nenmaku
- Néerlandais : slijmvlies (nl)
- Occitan : mucosa (oc)
- Polonais : błona śluzowa (pl), śluzówka (pl)
- Portugais : mucosa (pt)
- Romanche : mucosa (rm)
- Russe : слизистая оболочка (ru) slízistaja obolóčka
- Same du Nord : vuohččecuozza (*)
- Slovaque : sliznica (sk)
- Suédois : slemhinna (sv)
- Tchèque : sliznice (cs)
- Ukrainien : слизова оболонка (uk), слизова (uk), слизниця (uk)
- Vietnamien : niêm mạc (vi), màng nhầy (vi)
Forme d’adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | muqueux \my.kø\ | |
Féminin | muqueuse \my.køz\ |
muqueuses \my.køz\ |
muqueuse \my.køz\
- Féminin singulier de muqueux.
Dans l'état de vacuité, la membrane muqueuse de l’estomac est d'une couleur grisâtre. Au moment où les aliments s’accumulent dans le réservoir gastrique, cette membrane devient rose, […].
— (Jules Béclard, Traité élémentaire de physiologie humaine, livre 1 : Fonctions de nutrition 4e édition, Paris : chez P. Asselin, 1862, page 92)
Prononciation
modifier- France (Muntzenheim) : écouter « muqueuse [mykøz] »
- France (Lyon) : écouter « muqueuse [mykøz] »
- Cesseras (France) : écouter « muqueuse [mykøz] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « muqueuse [mykøz] »
Voir aussi
modifier- muqueuse sur l’encyclopédie Wikipédia