ne pas se moucher du coude

Français modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
L'expression fait référence au temps où posséder un mouchoir était signe de noblesse. Le tout venant se mouchait dans son coude.

Locution verbale modifier

ne pas se moucher du coude \nə pa sə mu.ʃe dy kud\ (se conjugue → voir la conjugaison de moucher)

  1. (Vieilli) (Sens figuré) (Ironique) Ne pas être dupe ; être intelligent, habile.
  2. (Par extension) Se donner trop d’importance.
    • Au Vatican, il y a un monseigneur qui ne se mouche pas du coude. C’est le cardinal Bertone, ancien homme de confiance de Benoît XVI, qui a choisi de s’installer dans un appartement de 700 m², alors que le pape François n’en dispose, lui, que de 70. — (Bernard Lalanne et Charles Haquet, Inventaire des plaisirs honteux… Mais utiles pour supporter le quotidien en temps de crise, J’ai lu, 2014, ISBN 978-2290100622)

Synonymes modifier

Quasi-synonymes modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

  • France (Lyon) : écouter « ne pas se moucher du coude [Prononciation ?] »
  • France (Vosges) : écouter « ne pas se moucher du coude [Prononciation ?] »
  • Lyon (France) : écouter « ne pas se moucher du coude [Prononciation ?] »
  • Somain (France) : écouter « ne pas se moucher du coude [Prononciation ?] »