omaĝo
Espéranto modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | omaĝo \o.ˈma.d͡ʒo\ |
omaĝoj \o.ˈma.d͡ʒoj\ |
Accusatif | omaĝon \o.ˈma.d͡ʒon\ |
omaĝojn \o.ˈma.d͡ʒojn\ |
omaĝo \o.ˈma.d͡ʒo\ mot-racine 9OA
- Hommage.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés modifier
- omaĝi (composition de racines de la 9OA) (intr.) : rendre hommage, faire hommage
- omaĝulo : vassal (ayant fait hommage à son suzerain)
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « omaĝo [Prononciation ?] »
Références modifier
Bibliographie modifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
- omaĝo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- omaĝo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "omaĝ-" présente dans la 9a Oficiala Aldono de 2007 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).