ordem
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Du latin ordinem.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
ordem | ordens |
ordem \ˈɔɾ.dɐ̃j\ (Lisbonne) \ˈɔɾ.deɲ\ (São Paulo) féminin
- Ordre.
- Ordem e progresso, ordre et progrès — (devise du Brésil - voir illustration)
- (Religion) Ordre religieux.
- Ordre, commandement.
Antonymes modifier
Prononciation modifier
- Lisbonne: \ˈɔɾ.dɐ̃j\ (langue standard), \ˈɔɾ.dɐ̃j\ (langage familier)
- São Paulo: \ˈɔɾ.deɲ\ (langue standard), \ˈɔɽ.dẽj\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ˈɔɦ.dẽj\ (langue standard), \ˈɔɦ.dẽj\ (langage familier)
- Maputo: \ˈɔr.dẽj\ (langue standard), \ˈɔr.dẽj\ (langage familier)
- Luanda: \ˈɔɾ.dẽj\
- Dili: \ˈɔɾ.dɐ̃j\
- Porto (Portugal) : écouter « ordem [ˈɔɾ.dɐ̃j] »
- États-Unis : écouter « ordem [ˈɔɾ.dɐ̃j] »
Anagrammes modifier
Références modifier
- « ordem », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage