Voir aussi : pain-d’épicier

Français modifier

Étymologie modifier

Locution  composée de pain et de épicier.

Locution nominale modifier

Singulier Pluriel
pain d’épicier pain d’épiciers
\pɛ̃ d‿e.pi.sje\

pain d’épicier \pɛ̃ d‿e.pi.sje\ masculin (pour une femme, on dit : pain d’épicière)

  1. Variante orthographique de pain-d’épicier.
    • M. Pierre Petitjean a fait tirer pour vos archives sur le cuivre original une carte d’adresse de Bertrand-Provancher, pain d’épicier du roi, successeur de Mme Heuréville, pain d’épicière de la reine au sacre de Louis XVI […]. — (Travaux de l’Académie nationale de Reims, vol.135, F. Michaud, 1921, page 29)
    • Mais le pain d'épice de Dijon est fait à base de farine de blé, comme l'était le boichet : c'est le type Dijon, alors que le type Reims auxquels Boittier et les autres pain d’épiciers du XIXe faisaient référence, était constitué de farine de seigle. — (Lise Bésème-Pia & Dominique Thibault, Le pain d'épice(s), éd. du Coq à l'âne, 2001, page 34)

Traductions modifier

→ voir pain-d’épicier

Prononciation modifier