Étymologie

modifier
Il correspond[1] au grec ancien προφέρειν, prophérein (« pousser en avant, blâmer »), soit un dérivé de fero, avec le préfixe pro-, avec, pour le sens actif profero (« proférer, énoncer »), → voir manubrium pour un autre exemple de suffixation en -br à partir de fero.

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif probrum probra
Vocatif probrum probra
Accusatif probrum probra
Génitif probrī probrōrum
Datif probrō probrīs
Ablatif probrō probrīs

probrum \Prononciation ?\ neutre

  1. Blâme, parole de blâme : invectives, injures, reproches injurieux, propos outrageants, outrages.
    • probris lacessere.
      accabler d'outrages.
  2. Blâme, chose blâmable, turpitude, infamie, adultère, inceste, acte impudique.
    • probrum magnum expergefacis — (Plaute. Curc. 1.3.42)
      c'est une action bien honteuse que tu fais là.
  3. Honte, sentiment de blâme : ignominie, opprobre, infamie, honte, déshonneur.
    • cum summo probro — (Ter. And. 5, 3, 10)
      en se couvrant de honte.
    • in probro esse — (Ter. Phorm. 5, 4, 6)
      être un opprobre.

Dérivés

modifier

Références

modifier