Latin modifier

Étymologie modifier

Du grec ancien προφητίζω, prophêtízô (« être prophète, prophétiser »).

Verbe modifier

prophētizō, infinitif : prophētizāre, parfait : prophētizāvī, supin : prophētizātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Prophétiser.
    • Tunc exspuerunt in faciem ejus, et colaphis eum ceciderunt, alii autem palmas in faciem ejus dederunt, dicentes : Prophetiza nobis Christe, quis est qui te percussit ? — (Évangile selon Matthieu, 26)
    • Alors ils lui crachèrent au visage et le giflèrent ; d’autres le rouèrent de coups
      en disant : « Fais-nous le prophète, ô Christ ! Qui t’a frappé ? »

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Synonymes modifier

Références modifier