Français modifier

Étymologie modifier

Dérivé de l'espagnol querer (aimer).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
querencia querencias
\Prononciation ?\

querencia \Prononciation ?\ féminin

  1. Zone de l'arène où le taureau se sent en sécurité.
    • Elle et moi gagnâmes l’angle mort comme si c’était la chose la plus naturelle, notre havre dans l’espace, à l’instar de la querencia dans une arène pour les taureaux de combat. — (Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre 13)

Traductions modifier

Voir aussi modifier

Espagnol modifier

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
querencia
\keˈɾen.θja\
querencias
\keˈɾen.θjas\

querencia \keˈɾen.θja\ féminin

  1. Amour, affection, action d’aimer.
    • Con este pensamiento guió a Rocinante hacia su aldea, el cual casi conociendo la querencia, con tanta gana comenzó a caminar, que parecía que no ponía los pies en el suelo. — (Miguel de Cervantes, Don Quijote de la Mancha)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Lieu plaisant.

Synonymes modifier

Apparentés étymologiques modifier

Références modifier