Étymologie

modifier
Du latin populaire *rendĕre (même sens), altération du latin classique reddo, reddĕre, très probablement par contamination de prendo, prendĕre (« prendre, saisir »).

rendere \ˈrɛn.de.re\ 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. Rendre.
    • Ho reso il libro a tuo fratello.
      J’ai rendu le livre à ton frère.
    • I colori del cielo sono difficile da rendere sulla tela.
      Les couleurs du ciel sont difficiles à rendre sur la toile.

Dérivés

modifier

Références

modifier