Espéranto modifier

Dans d’autres systèmes d’écriture : sangrugxa, sangrugha

Étymologie modifier

(Date à préciser) Composé des racines sang (« sang ») et ruĝ (« rouge ») et de la finale -a (adjectif).

Adjectif modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif sangruĝa
\san.ˈɡru.d͡ʒa\
sangruĝaj
\san.ˈɡru.d͡ʒaj\
Accusatif sangruĝan
\san.ˈɡru.d͡ʒan\
sangruĝajn
\san.ˈɡru.d͡ʒajn\

sangruĝa \san.ˈɡru.d͡ʒa\

  1. Rouge sang.
    • Tie staris blankaj stelformaj lilioj kun sangruĝaj stamenoj, ĉielbluaj tulipoj, kiuj briletis en la vento, kaj pomarboj, kies pomoj tute similis grandajn brilantajn sapajn vezikojn. — (L. L. Zamenhof, Fabeloj de Andersen 2, 1916)
      Là, se tenaient de blanches fleurs de lis en forme d'étoiles avec des étamines rouge sang, des tulipes bleu ciel, qui luisaient dans le vent, et des pommiers, dont les pommes ressemblaient toutes à de grandes vésicules brillantes.
    • – La blanka mantelo kun sangruĝa subŝtofo! — (Boulgakov, La Majstro kaj Margarita, 1967, traduit du russe par Sergio Pokrovskij en 1991)
      – Le manteau blanc avec la doublure rouge sang !

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine sang  . Racine:espéranto/sang/dérivés

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine ruĝ  . Racine:espéranto/ruĝ/dérivés

Prononciation modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )