Allemand modifier

Étymologie modifier

 Composé de so (« aussi ») et de wohl (« bien »).

Conjonction modifier

sowohl \zoˈvoːl\

  1. Aussi bien, autant, (toujours employé avec als auch ou als wie).
    • Das konnte sowohl eine unschuldige Frage als auch eine Frage mit Hintergedanken sein.
      Cela pouvait être aussi bien une question innocente qu’une question pleine d’arrière-pensées.
    • Ich mag sowohl Gemüse als auch Fleisch.
      J'aime autant les légumes que la viande.
    • Er ist sowohl Komponist als wie Geiger.
      Il est aussi bien compositeur que violoniste.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Références modifier

Sources modifier

Bibliographie modifier

  • Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 682.
  • Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 269.