Français modifier

Étymologie modifier

Dérivé de toscan, avec le suffixe -iser

Verbe modifier

toscaniser \tɔs.ka.ni.ze\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Donner un caractère toscan à.
    • Il est à souligner que les différents auteurs qui les ont étudiés se sont aussi retrouvés devant un problème de classification : on a parlé soit de dialectes toscans émilianisés, soit de dialectes émiliens toscanisés ou encore d'un mélange dû à la proximité de la frontière (même si, en augmentant la distance d’observation, celle-ci demeure toujours aussi nette qu’avant). — (site www.bulgnais.com, 24 avril 2010)
    • Non content de toscaniser ou, si l’on préfère de dire, latiniser les graphies, selon moi originales, comme valuri, on est allé jusqu’à toscaniser, tout en les délatinisant, des graphies originales comme nivi. — (Mémoires de la Société de linguistique de Paris, 1909)
    • Ce qui explique que les copistes n’ont eu aucun scrupule à toscaniser le texte qu’ils copiaient, de sorte qu’on a vu apparaître les rimes figurant à la deuxième ligne du tableau. — (Gérard Genot, Linguistique diachronique de l’italien littéraire)

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes