Voir aussi : ùrtim

Gallo-italique de Sicile modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif modifier

urtim \ˈur.təm\ (Foti) (Vasi)

  1. Dernier.
    • Roda vitt u campanär dâ Matrici
      chi si smuzuglieva a pach a pach,
      s’avaräva e s’u ngiuttì la terra
      prima di suner d’urtima campèuna.
      — (Rosalia Ricciardi, U sp’cchiau d’u tamp)
      Elle a vu le clocher de l’église mère
      s’écrouler peu à peu,
      il s’est incliné et la terre l’a englouti
      avant de faire sonner la dernière cloche.

Variantes orthographiques modifier

Variantes dialectales modifier

  • ürtemu (Novare de Sicile) (Fondachelli-Fantina)

Dérivés modifier

Références modifier

  • (it) Giuseppe Foti, Vocabolario del dialetto galloitalico di Sanfratello, Università degli studi di Catania, 2015 → consulter cet ouvrage