Voir aussi : Viscus

Latin modifier

Étymologie modifier

(Nom commun 1) Apparenté[1] à viscum (« glu ») et viscidus (« visqueux, gluant, gélatineux »).

Nom commun 1 modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif viscus viscera
Vocatif viscus viscera
Accusatif viscus viscera
Génitif visceris viscerum
Datif viscerī visceribus
Ablatif viscerĕ visceribus

viscus \Prononciation ?\ neutre

  1. Viscères, intestins, entrailles.
    • de visceribus suis satisfacere — (Cicéron)
      se saigner pour payer (ses créanciers).
  2. (Sens figuré) Entrailles, sein d'une mère, progéniture, enfant.
    • esse intra viscera — (Ovide)
      être encore dans le sein de sa mère.
    • mea viscera — (Ovide)
      ma fille (le fruit de mes entrailles).

Notes modifier

  • Comme en français, l'usage est majoritairement pluriel.

Quasi-synonymes modifier

  • exta (« organes internes « nobles » : cœur, foie, poumons »)

Dérivés modifier

  • conviscero (« identifier »)
  • eviscero (« éventrer, éviscérer »)
    • eviscerātĭo (« affaiblissement, épuisement ; éviscération »)
  • inviscera (« entrailles »)
  • inviscero (« mettre dans les entrailles ; enraciner profondément »)
  • reviscerātĭo (« nouvelle formation de la chair »)
  • viscellatus (« farci de viande »)
  • viscellum (« farce de viande »)
  • viscerātĭm (« par morceaux, en lambeaux »)
  • viscerātĭo (« distribution de viande, repas où l'on mangeait les victimes immolées »)
  • viscereus (« d'entrailles, qui est dans les entrailles »)

Nom commun 2 modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif viscus viscī
Vocatif visce viscī
Accusatif viscum viscōs
Génitif viscī viscōrum
Datif viscō viscīs
Ablatif viscō viscīs

viscus \Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de viscum.

Références modifier