Voir aussi : Yuka, yukꞌaꞌ

Palenquero modifier

Étymologie modifier

De l’espagnol yuca (même sens).

Nom commun modifier

 
yuka

yuka \ˈju.ka\

  1. Manioc.
    • Tigre ta-ba robando koneho ma yuka.
      Le tigre a volé le manioc du lapin
    • I a sankochá ese yuka lo ke ta akí
      J’ai cuisiné le manioc qui était ici.

Références modifier

  • Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS

Wagaya modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

yuka \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références modifier

  • Gavan Breen, 2004, Comparative List of Ngarna Nominals, dans Australian Languages: Classification and the Comparative Method (éditeurs, Claire Bowern et Harold Koch), pp. 655-656, Amsterdam, John Benjamins Publishing.