Allemand modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich zermalme
2e du sing. du zermalmst
3e du sing. er zermalmt
Prétérit 1re du sing. ich zermalmte
Subjonctif II 1re du sing. ich zermalmte
Impératif 2e du sing. zermalme!
2e du plur. zermalmt!
Participe passé zermalmt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

zermalmen \t͡sɛɐ̯ˈmalmən\ (voir la conjugaison)

  1. Broyer, écraser, écrabouiller.
    • Das Wort «Weibchen» löst (im Mann) einen wilden Reigen von Bildern aus: (...) Die Gottesanbeterinnen, die liebessatten Spinnen zermalmen ihren Partner und fressen ihn auf. — (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992)
      Le mot femelle fait lever chez (l'homme) une sarabande d’images : (...) la mante religieuse, l’araignée repues d’amour broient leur partenaire et le dévorent ;

Prononciation modifier