Allemand modifier

Étymologie modifier

Composé de stimmen avec la particule séparable zu-

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich stimme zu
2e du sing. du stimmst zu
3e du sing. er stimmt zu
Prétérit 1re du sing. ich stimmte zu
Subjonctif II 1re du sing. ich stimmte zu
Impératif 2e du sing. stimme zu
stimm zu!
2e du plur. stimmt zu!
Participe passé zugestimmt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

zustimmen \ˈt͡suːˌʃtɪmən\ (voir la conjugaison)

  1. (Intransitif) Approuver, consentir, donner son accord.
    • Das Bundesgericht in der Schweiz hat nach Informationen von Süddeutscher Zeitung und WDR einer Auslieferung von Berger zugestimmt. [...] Jetzt kann sich der 71-Jährige nicht länger gegen seine Überstellung nach Deutschland wehren. — (Jan Diesteldorf, Klaus Ott et Nils Wischmeyer, « Schweiz liefert Mr. Cum-Ex nach Deutschland aus », dans Süddeutsche Zeitung, 22 février 2022 [texte intégral])
      Selon des informations du Süddeutsche Zeitung et de la WDR, le tribunal fédéral en Suisse a approuvé l'extradition de Berger. [...] Désormais, l'homme de 71 ans ne peut plus s'opposer à son transfert en Allemagne.
    • Greift man den Buchstaben der Theorie an, so behauptet der Psychoanalytiker, man verkenne ihren Geist; stimmt man ihrem Geist zu, so will er einen sofort auf den Buchstaben festlegen. — (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992)
      Si on attaque la lettre de la doctrine, le psychanalyste prétend qu’on en méconnaît l’esprit ; si on en approuve l’esprit, il veut aussitôt vous enfermer dans la lettre.
    • AfD-Chefin Alice Weidel hat in einem ihrer üblichen schäumenden Auftritte von Stasi-Methoden gesprochen, mit denen ein privates Treffen bespitzelt worden sei und ihr Kompagnon Chrupalla stimmt voller Inbrunst zu. "Man hat die Räume verwanzt", sagt er, ohne natürlich den Beweis dafür erbringen zu können. — (Peter Fahrenholz, « "Einen Herrn Sellner kenne ich nicht" », dans Süddeutsche Zeitung, 24 janvier 2024 [texte intégral])
      Dans l'une de ses habituelles apparitions écumantes, la chef de l'AfD Alice Weidel a parlé de méthodes de la Stasi pour espionner une réunion privée et son compère Chrupalla approuve avec ferveur. "On a mis des micros dans les locaux", dit-il, sans pouvoir bien sûr en apporter la preuve.

Note : La particule zu de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zu et le radical du verbe.

Apparentés étymologiques modifier

Prononciation modifier