Grec ancien modifier

Étymologie modifier

Étymologie incertaine. Peut-être[1] apparenté au latin emo, de l’indo-européen commun *em- (« prendre »).

Adjectif modifier

cas singulier
masculin féminin neutre
nominatif ἥμερος ἡμέρα ἥμερον
vocatif ἥμερε ἡμέρα ἥμερον
accusatif ἥμερον ἡμέραν ἥμερον
génitif ἡμέρου ἡμέρας ἡμέρου
datif ἡμέρ ἡμέρ ἡμέρ
cas duel
masculin féminin neutre
nominatif ἡμέρω ἡμέρω ἡμέρω
vocatif ἡμέρω ἡμέρω ἡμέρω
accusatif ἡμέρω ἡμέρω ἡμέρω
génitif ἡμέροιν ἡμέραιν ἡμέροιν
datif ἡμέροιν ἡμέραιν ἡμέροιν
cas pluriel
masculin féminin neutre
nominatif ἥμεροι ἥμεραι ἥμερα
vocatif ἥμεροι ἥμεραι ἥμερα
accusatif ἡμέρους ἡμέρας ἥμερα
génitif ἡμέρων ἡμέρων ἡμέρων
datif ἡμέροις ἡμέραις ἡμέροις

ἥμερος, êmeros

  1. Apprivoisé.
  2. (Zoologie) Non sauvage, domestique.
  3. (Arbres et plantes) Cultivé.
    • ἡμερωτέρη χώρη
  4. (En parlant des hommes) Mœurs cultivées, civilisé, doux, poli.
    • Ἡμέρα, qualificatif d'Artémis en Arcadie.

Notes modifier

Le féminin de l'adjectif a pour terminaison au nominatif singulier, soit ος, soit α.

Dérivés modifier

Références modifier

  1. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage