Basque modifier

Suffixe 1 modifier

-tze \tze\

  1. Suffixe usuel basque de substantifs et qui signifie « activité », « manière de ».
    • Erreur Lua dans Module:exemples à la ligne 99 : Paramètre « naissance — (jaio » inconnu.
    • Erreur Lua dans Module:exemples à la ligne 99 : Paramètre « apprentissage de la langue basque — (euskaldundu » inconnu.

Synonymes modifier

Suffixe 2 modifier

-tze \tze\

  1. Suffixe usuel basque de verbe transitif et qui signifie « résultat de ». En basque tous les verbes peuvent être nominalisés. Cela signifie qu'ils peuvent devenir des substantifs ou noms verbaux avec l'ajout du suffixe « -tze » ou « -te » (équivalent de la forme « -ing » en anglais).
  1. Si le participe passé du verbe se termine par « -n », son -n est enlevé et un « -te » est ajouté.
    esan (dire) > esate (dicton, phrase)
  2. Si le participe passé du verbe se termine par « -tu » ou « -du », le suffixe se change en « -tze ».
    hartu (prendre) > hartze (prise, acquisition)
    erditu (accoucher) > erditze (accouchement)
  3. Si le participe passé du verbe se termine par « -i », le suffixe se change en
    • « -te » si l'option « -i » est précédée par « s », « z » ou « tz ».
    ikusi (voir) > ikuste (vue)
    • « -tze » si l'option « -i » est précédée par une autre lettre comme « rr » ou « l ».
    idatzi (écrire) > idatzte > idatze (écriture)
    ibili (marcher) > ibiltze (marche)
  4. Avec les verbes du groupe ne finissant pas par -n, -i, -tu ou -du (ase, erre, hil, jaio, bete, gorde, ito, jo), -tze est presque toujours ajouté.
    erre (bruler) > erretze (brûlage)

Synonymes modifier