am bez
Breton modifier
Étymologie modifier
Forme de locution verbale modifier
am bez \ãmˈbeː(s)\
- Première personne du singulier de la forme d'habitude du présent de l’indicatif du verbe en devout/kaout, « avoir ».
- Daou behed bemdez a ran : diegi am-bez da vond da gousked ha diegi da zevel. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 400)
- Je fais deux péchés par jour : j’ai de la paresse à aller me coucher et de la paresse à me lever.
- Me am-bez aon rag ar rederien a zeu war ar vro. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 436)
- J’ai peur des vagabonds qui arrivent dans le pays.
- Daou behed bemdez a ran : diegi am-bez da vond da gousked ha diegi da zevel. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 400)
Notes modifier
Am bez s’utilise après le pronom personnel (sujet) me ou un complément d’objet direct.