Français modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe calader
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on calada
Futur simple

calada \ka.la.da\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de calader.

Espagnol modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe calar
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
calada

calada \kaˈla.ða\

  1. Participe passé féminin singulier de calar.

Prononciation modifier

Occitan modifier

 

Étymologie modifier

Serait dérivé du latin callis avec le suffixe -ada ; Mistral indique qu’il s’agit d’un dérivé de calar.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
calada
\kaˈlaðo̞\
caladas
\kaˈlaðo̞s\

calada [kaˈlaðo̞] (graphie normalisée) féminin

  1. Rue pavée, chemin pavé, espace pavé, cailloutage, pavé fait de cailloux, pavé fait de moellon non piqué.
    • fai tremolar la calada
      se dit d’une personne chargée d’embonpoint ou présomptueuse
  2. Trace frayée dans la neige ou la boue.
    • dreiçar calada/faire calada
      ouvrir la trace, frayer le chemin
  3. Pavé, morceau de pierre dure ou caillou servant à paver.
  4. (Jeux) Terme du jeu de trois-sept.
  5. Calade, chemin pentu.

Variantes modifier

Variantes dialectales modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

2
3

Dérivés dans d’autres langues modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Portugais modifier

Forme d’adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin calado calados
Féminin calada caladas

calada \kɐ.lˈa.dɐ\ (Lisbonne) \ka.lˈa.də\ (São Paulo)

  1. Féminin singulier de calado.

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe calar
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
calada

calada \kɐ.lˈa.dɐ\ (Lisbonne) \ka.lˈa.də\ (São Paulo)

  1. Participe passé féminin singulier de calar.

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes