Voir aussi : Cochero

Espagnol modifier

Étymologie modifier

(Cocher) Dérivé de coche, avec le suffixe -ero[1].
(Porcher) Dérivé de cocho (« cochon »), avec le suffixe -ero[1].
(Cuisable) Dérivé de cocho (« cuit »), avec le suffixe -ero, cocho est le participe passé irrégulier de cocer (« cuire »)[1], désuet et remplacé dans l’usage par cocido.

Adjectif 1 modifier

Genre Singulier Pluriel
Masculin cochero
\koˈtʃe.ɾo\
cocheros
\koˈtʃe.ɾos\
Féminin cochera
\koˈtʃe.ɾa\
cocheras
\koˈtʃe.ɾas\

cochero \koˈtʃe.ɾo\

  1. Cocher.
    • Une porta cochera.
      Une porte cochère.

Dérivés modifier

Nom commun 1 modifier

Genre Singulier Pluriel
Masculin cochero
\koˈtʃe.ɾo\
cocheros
\koˈtʃe.ɾos\
Féminin cochera
\koˈtʃe.ɾa\
cocheras
\koˈtʃe.ɾas\
 

cochero \koˈtʃe.ɾo\

  1. Cocher.
    • El cochero de una calesa.
      Le cocher d’une calèche.

Synonymes modifier

Nom commun 2 modifier

Genre Singulier Pluriel
Masculin cochero
\koˈtʃe.ɾo\
cocheros
\koˈtʃe.ɾos\
Féminin cochera
\koˈtʃe.ɾa\
cocheras
\koˈtʃe.ɾas\

cochero \koˈtʃe.ɾo\

  1. Porcher.

Synonymes modifier

Adjectif 2 modifier

Genre Singulier Pluriel
Masculin cochero
\koˈtʃe.ɾo\
cocheros
\koˈtʃe.ɾos\
Féminin cochera
\koˈtʃe.ɾa\
cocheras
\koˈtʃe.ɾas\

cochero \koˈtʃe.ɾo\

  1. Facile à cuire, facilement cuisable.

Voir aussi modifier

  • cochero sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)  

Références modifier