coffin
Français modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
coffin | coffins |
\kɔ.fɛ̃\ |
coffin \kɔ.fɛ̃\ masculin
- Récipient ayant un bout pointu, contenant de l’eau et dans lequel le faucheur transporte sa pierre à aiguiser. Le côté pointu permettait de planter l'objet dans le sol pour éviter que l'eau ne se renverse. Il existait des modèles sans eau dit "sec". Ils sont généralement en bois, mais aussi en corne, parfois en métal.
- L’iconographie médiévale représente à de nombreuses reprises des faucheurs qui portent pratiquement tous un coffin. — (Pascal Reigniez, L’outil agricole en France au Moyen Âge, 2002)
- Avant de manier sa grande faux, le grand-père aiguisait la lame avec une pierre en forme de losange effilé qui reposait dans un auguet, qu’ailleurs on appelle coffin ou coué quand il est en bois. — (Lionel Labosse, M&mnoux, Publibook, 2018, p. 331).
Synonymes modifier
étui :
Traductions modifier
Prononciation modifier
- France : écouter « coffin [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- coffin sur Wikipédia
Références modifier
Anglais modifier
Étymologie modifier
- Du latin cophinus (« panier »).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
coffin \ˈkɒfɪn\ |
coffins \ˈkɒfɪnz\ |
coffin \ˈkɒfɪn\ \ˈkʌfɪn\ (États-Unis)
- Cercueil.
- Well, the funeral sermon was very good, but pison long and tiresome; and then the king he shoved in and got off some of his usual rubbage, and at last the job was through, and the undertaker begun to sneak up on the coffin with his screw-driver. — (Mark Twain, The Adventures of Huckleberry Finn, chapitre 27 ; régionalisme)
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- États-Unis : écouter « coffin [Prononciation ?] »
Picard modifier
Nom commun modifier
coffin \Prononciation ?\ masculin
- Variante de cofin.
Références modifier
- Jean-Baptiste Jouancoux, Études pour servir à un glossaire étymologique du patois picard, 1880, vol. I