Français modifier

Étymologie modifier

(1680) Déverbal de débâcler.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
débâcle débâcles
\de.bɑkl\
 
La débâcle d'un pays.

débâcle \de.bɑkl\ féminin

  1. (Glaciologie) Rupture, ordinairement subite, de la glace qui couvrait un cours d’eau et qui se partage alors en glaçons dont la descente est plus ou moins rapide.
    • […] des pyramides de sacs s'entassent comme des boulets, à perte de vue : formidable arsenal, destiné à disparaître aux flancs profonds des barges qui, dès la débâcle, descendront le fleuve à la queue leu leu. — (Nicolas Gogol, Les âmes mortes, 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1949)
    • La surface du lac Snure était prise encore. Nulle fissure n'indiquait une prochaine débâcle. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    • Les glaces étaient lâches, et nous n'avions qu'à éviter quelques ice-bergs isolés et de grandes plaques de bay-ice provenant de la débâcle toute récente du Scoresby Sund. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
  2. (Sens figuré) (Familier) Tout changement brusque et inattendu qui amène du désordre, de la confusion.
    • Les armées vendéennes, bretonnes et chouannes […] doivent composer entre elles un corps d'armée d'élite pour agir offensivement et venir fondre, avec la rapidité de l'éclair, sur le parti anarchiste, qui, dans la débâcle, comme le plus audacieux, saisira les rênes flottantes du gouvernement directorial. — (Exposé du comité royal, du 13 mars 1796, à Paris)
    • L’effondrement de la civilisation scientifique était inconcevable pour ceux qui vécurent à cette époque, qui furent entraînés par la débâcle. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 393 de l’édition de 1921)
    • Mais la grande débâcle a commencé en 1875 et en 1876, quand, coïncidant avec le mouvement malthusien qui déjà gagnait les esprits, survint l'abominable phylloxera. […]. Dès lors, tous les éléments jeunes et actifs s'orientèrent rapidement vers les villes. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • […] une de ces débâcles ménagères qu’on nomme nettoyages à fond, et qui rompent dans les armoires, comme les fleuves leurs glaces, les scellés de linge, de papier et de ficelles […] — (Colette, Le manteau de spahi, dans La maison de Claudine, Hachette, 1922, collection Livre de Poche, 1960, pages 93-94)
  3. Nom donné à la déroute de l'armée française face à l’armée allemande, en mai-juin 1940.
    • — Ce n’est pas par gentillesse, que je suis ici, mais tout simplement parce qu’il est naturel de s’entraider. Quand je vous ai demandé de faire du pain, à la débâcle, vous l’avez fait. — (Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, chapitre 28, Robert Laffont, 1968)
  4. (Quelquefois) Débâclage.
    • Il y a un temps déterminé pour la débâcle du port.
  5. (Familier) Décharge subite du ventre.

Apparentés étymologiques modifier

Traductions modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe débâcler
Indicatif Présent je débâcle
il/elle/on débâcle
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je débâcle
qu’il/elle/on débâcle
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
débâcle

débâcle \de.bɑkl\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de débâcler.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de débâcler.
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de débâcler.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de débâcler.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de débâcler.

Prononciation modifier

Homophones modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • débâcle sur l’encyclopédie Wikipédia  

Références modifier

Italien modifier

Étymologie modifier

Du français débâcle.

Nom commun modifier

Invariable
débâcle

débâcle \Prononciation ?\ féminin

  1. (Sens figuré) Débâcle.

Variantes orthographiques modifier

Références modifier