Voir aussi : gastó

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Déverbal de gastar.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
gasto
\ˈɡas.to\
gastos
\ˈɡas.tos\

gasto \ˈɡas.to\ masculin

  1. Dépense.

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe gastar
Indicatif Présent (yo) gasto
(tú) gasto
(vos) gasto
(él/ella/usted) gasto
(nosotros-as) gasto
(vosotros-as) gasto
(os) gasto
(ellos-as/ustedes) gasto
Imparfait (yo) gasto
(tú) gasto
(vos) gasto
(él/ella/usted) gasto
(nosotros-as) gasto
(vosotros-as) gasto
(os) gasto
(ellos-as/ustedes) gasto
Passé simple (yo) gasto
(tú) gasto
(vos) gasto
(él/ella/usted) gasto
(nosotros-as) gasto
(vosotros-as) gasto
(os) gasto
(ellos-as/ustedes) gasto
Futur simple (yo) gasto
(tú) gasto
(vos) gasto
(él/ella/usted) gasto
(nosotros-as) gasto
(vosotros-as) gasto
(os) gasto
(ellos-as/ustedes) gasto

gasto \ˈɡas.to\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gastar.

Prononciation modifier

Espéranto modifier

Étymologie modifier

De l’allemand Gast.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif gasto
\ˈga.sto\
gastoj
\ˈga.stoj\
Accusatif gaston
\ˈga.ston\
gastojn
\ˈga.stojn\

gasto \ˈɡa.sto\ mot-racine UV

  1. Hôte, celui à qui on donne l’hospitalité.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • gasto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  

Références modifier

Ido modifier

Étymologie modifier

De l’allemand Gast.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
gasto
\Prononciation ?\
gasti
\Prononciation ?\

gasto \ɡa.ˈstɔ\

  1. Invité, invitée.

Portugais modifier

Étymologie modifier

Déverbal de gastar.

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin gasto gastos
Féminin gasta gastas

gasto \gˈaʃ.tu\ (Lisbonne) \gˈas.tʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Dépensé, consommé.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
gasto gastos

gasto \gˈaʃ.tu\ (Lisbonne) \gˈas.tʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Dépense.
    • O presidente afirmou que nesta semana o país vai começar a deportar prisioneiros estrangeiros, especialmente colombianos, na intenção de reduzir a população carcerária e os gastos. — (Reuters, Redação, « Presidente do Equador diz que país está em guerra, enquanto gangues mantêm agentes penitenciários como reféns », dans IstoÉ, 10 janvier 2024 [texte intégral])
      Le président a déclaré que le pays commencerait cette semaine à expulser les prisonniers étrangers, en particulier les Colombiens, afin de réduire la population carcérale et les dépenses.
  2. (Au pluriel) Frais, charge devant être payée.

Synonymes modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe gastar
Participe Présent
Passé (masculin singulier)
gasto
Indicatif Présent eu gasto
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

gasto \gˈaʃ.tu\ (Lisbonne) \gˈas.tʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gastar.
  2. Forme irrégulière de gastado, participe passé masculin singulier de gastar.

Prononciation modifier

Références modifier

Voir aussi modifier

  • gasto sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)