Ancien occitan modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

gaunha féminin

  1. Ouïe de poisson, amygdale.

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Occitan modifier

 

Étymologie modifier

Du latin gabonia du préceltique gaba.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
gaunha
\'gaw.ɲo̯\
gaunhas
\'gaw.ɲo̯s\

gaunha \'gaw.ɲo̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. (Familier) Joue, partie latérale des joues.
  2. Glandes parotides, amygdale.
  3. Ouïe de poisson.
  4. (Par métonymie) Visage, trogne.
    • Una gaunha fresca.
      Un visage frais.
    • Una gaunha tòrta.
      Un visage de travers.
    • Aviá leis uelhs jaunes e lo nas esfogassat; sa gaunha me desplasiá e son perfum sucrat me donava lo vòmit. — (Romieg Jumèu, Embolh a Malamosca, 2014 [1])
      Il avait les yeux jaunes et le nez aplati; sa trogne me déplaisait et son parfum sucré me donnait envie de vomir.
  1. Bajoue.
  2. Cavité sur le rivage des rivières où le poisson se réfugie.
  3. Creux d’arbre.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Synonymes modifier

(1)
(2)
(4)
(5)

Dérivés modifier

Variantes orthographiques modifier

Prononciation modifier

Références modifier