Occitan modifier

 

Étymologie modifier

Du latin fŏras.

Préposition modifier

Préposition
hòra
\ˈhɔɾo̞\

hòra \ˈhɔɾo̞\ (graphie normalisée)

  1. (Gascon) Sauf, hors.
    • hòra portada
      hors de portée
    • hòra mesura
      outrancier
    • hòra barri
      extra-muros

Variantes dialectales modifier

Adverbe modifier

Adverbe
hòra
\ˈhɔɾo̞\

hòra \ˈhɔɾo̞\ (graphie normalisée)

  1. (Gascon) Hors, dehors, sauf.
    • non n'èm pas enqüera hòra
      nous ne sommes pas encore dehors

Interjection modifier

Interjection
hòra
\ˈhɔɾo̞\

hòra \ˈfɔɾo̞\ (graphie normalisée)

  1. (Gascon) Dehors.

Références modifier