infaneco
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Composé de la racine infan (« enfant »), du suffixe -ec- (« qualité ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | infaneco \in.fa.ˈne.t͡so\ |
infanecoj \in.fa.ˈne.t͡soj\ |
Accusatif | infanecon \in.fa.ˈne.t͡son\ |
infanecojn \in.fa.ˈne.t͡sojn\ |
infaneco \in.fa.ˈne.t͡so\ Mot exemple fondamental de l’UV
Synonymes modifier
Apparentés étymologiques modifier
Académique :
- infano (mot-racine UV ) : enfant
- infanistino ( composition de racines de l’ekzercaro §37) : nounou, nourrice
- infaniĝi ( composition de racines de l’ekzercaro §39) : retomber en enfance
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « infaneco [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- infano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
Bibliographie modifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- infaneco sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- infaneco sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "infan-", "-ec-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).