Ancien occitan modifier

Étymologie modifier

Du latin iterare.

Verbe modifier

iterar

  1. Répéter, redoubler, réitérer.

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan modifier

Étymologie modifier

Du latin iterare.

Verbe modifier

iterar [Prononciation ?] (voir la conjugaison)

  1. Répéter.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Du latin iterare qui donne aussi edrar (« biner »).

Verbe modifier

iterar [iteˈɾaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Répéter.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Références modifier

Occitan modifier

Étymologie modifier

De l’ancien occitan iterar.

Verbe modifier

iterar [iteˈɾa] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Répéter.

Références modifier

Ido modifier

Étymologie modifier

mot composé de iter- et -ar « verbe »

Verbe modifier

iterar \i.tɛ.ˈrar\

  1. Répéter, recommencer.

Synonymes modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin iterare.

Verbe modifier

iterar \i.tɨ.ɾˈaɾ\ (Lisbonne) \i.te.ɾˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Itérer, répéter, refaire.

Notes modifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

Prononciation modifier