Voir aussi : Kost

Allemand modifier

Forme de verbe modifier

kost \kɔst\

  1. Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif à la forme active de kosten.


Danois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

kost \Prononciation ?\ masculin

  1. Balai.

Synonymes modifier

Kotava modifier

Étymologie modifier

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun modifier

kost \kɔst\ ou \kost\

  1. Manuel (livre).

Prononciation modifier

  • France : écouter « kost [kɔst] »

Références modifier

  • « kost », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Norvégien modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

kost \Prononciation ?\ masculin

  1. Balai.

Prononciation modifier

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Déverbal de kosten.

Nom commun modifier

kost \kɔst\ masculin

  1. Coûts, frais.
    • Kosten koper.
      Frais d’acquisition (à régler par l’acheteur).
    • Op iemands kosten leven.
      Vivre aux crochets de quelqu'un
  2. Subsistance.
    • De kosten van levensonderhoud.
      Le coût de la vie.
  3. Nourriture, cuisine.
    • De kost verdienen.
      Gagner sa vie.
    • Wat doe je voor de kost?
      Que fais-tu pour vivre ?
    • Kost en inwoning.
      Le gîte et le couvert.

Synonymes modifier

coûts
subsistance
nourriture

Dérivés modifier

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,2 % des Flamands,
  • 99,3 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

  • (Région à préciser) : écouter « kost [kɔst] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « kost [Prononciation ?] »

Anagrammes modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Slovène modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave кость, kosti.

Nom commun modifier

Cas Singulier Duel Pluriel
Nominatif kost kosti kosti
Accusatif kost kosti kosti
Génitif kosti kosti kosti
Datif kosti kostema kostem
Instrumental kostjo kostema kostmi
Locatif kosti kosteh kosteh

kost \Prononciation ?\ féminin

  1. (Anatomie) Os.

Apparentés étymologiques modifier

Tchèque modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave кость, kosti.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif kost kosti
Génitif kosti kostí
Datif kosti kostem
Accusatif kost kosti
Vocatif kosti kosti
Locatif kosti kostech
Instrumental kostí kostmi

kost \kɔst\ féminin

  1. (Anatomie) Os.
    • Náš pes ohryzává kost.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Familier) Canon, belle femme, belle nana.
    • Valentýna se mi děsně líbí, je to pěkná kost.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

Prononciation modifier

  • tchèque : écouter « kost [kɔst] »

Anagrammes modifier

Voir aussi modifier

  • kost sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)  

Références modifier