Voir aussi : stòk, štok

Afrikaans modifier

Étymologie modifier

Du néerlandais stok.

Nom commun modifier

stok \Prononciation ?\

  1. Bâton, canne.

Prononciation modifier

Breton modifier

Étymologie modifier

Déverbal de stekiñ (« frapper, heurter »).

Nom commun modifier

stok \stokː\ masculin (pluriel : stokoù)

  1. Choc, collision, heurt.
  2. Contact.

Apparentés étymologiques modifier

Forme de verbe modifier

stok \ˈstokː\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de stekiñ/stokañ/stoko.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de stekiñ/stokañ/stoko.

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Du germanique *stukkaz qui donne Stock (« bâton, canne, baguette ») en allemand, stick (« bâton, canne ») en anglais.

Nom commun modifier

stok \Prononciation ?\ masculin

  1. Bâton, baguette.
    • (Sens figuré) iemand een stok tussen de benen gooien
      savonner la planche à quelqu’un, mettre des bâtons dans les roues à quelqu’un.
    • (Sens figuré) men moet niet verder springen dan zijn stok lang is.
      qui trop embrasse, mal étreint.
    • (Sens figuré) het aan de stok krijgen met iemand.
      avoir maille à partir avec quelqu’un.
    • (Sens figuré) dat is een mooie stok achter de deur.
      c’est un bon moyen de pression.
    • (Sens figuré) hij is met geen stok hierheen te krijgen.
      il n’y a pas moyen de le faire venir.
    • (Sens figuré) stokken in de wielen steken.
      mettre des bâtons dans les roues.
  2. Canne.
  3. (Ornithologie) Perchoir.
  4. (Cuisine) Manche (d’un ustensile).
  5. Hampe.

Synonymes modifier

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 99,2 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Polonais modifier

Étymologie modifier

Déverbal de stoczyć (« tourner, rouler vers le bas »).

Nom commun modifier

 

stok \stɔk\ masculin inanimé

  1. (Géographie) Pente.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Voir aussi modifier

  • stok sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)  

Références modifier

Tchèque modifier

Étymologie modifier

Dérivé de tok (« cours d’eau »), avec le préfixe s- → voir soutok et stoka.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif stok stoky
Génitif stoku sto
Datif stoku stokům
Accusatif stok stoky
Vocatif stoku stoky
Locatif stoku stocích
Instrumental stokem stoky

stok \stɔk\ masculin inanimé

  1. (Rare) Confluent.
    • Pod stokem obou řek.
      En aval du confluent.

Variantes modifier

Anagrammes modifier

Références modifier

Turc modifier

Étymologie modifier

Du français stock.

Nom commun modifier

stok \Prononciation ?\

  1. Stock.