lavabo
Français modifier
Étymologie modifier
- (début XIXe siècle) Du latin lavabo (« (je) laverai »), futur de lavare, provenant probablement du rituel de la messe au moment du lavement des mains du prêtre après avoir béni le pain et le vin (censés représenter le corps du Christ) Lavabo inter innocentes manus meas (« Je laverai mes mains parmi des innocents »), verset tiré du psaume 24 de la Bible, selon la numérotation de la Vulgate. L’installation domestique ne prend le nom lavabo qu’aux premières années du XIXe siècle pour désigner une table de toilette, un meuble ayant une cuvette enfoncée, où de l’eau coulait afin de se laver. Puis lavabo a rapidement désigné la cuvette pour finalement, au moment ou les tuyauteries de la modernité conduisaient l’eau aux habitations, nommer l’appareil sanitaire remplaçant les anciennes cuvettes prévues pour la toilette [1].
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
lavabo | lavabos |
\la.va.bo\ |
lavabo \la.va.bo\ masculin
- (Liturgie) Prière que le prêtre dit en lavant ses doigts durant la messe, avant la consécration.
- (Par métonymie) Vasque destinée aux ablutions du prêtre officiant.
- (Ordinairement) Dispositif mobile garni d’une cuvette et d’un pot à eau ou d’une cuvette fixe, surmontée de robinets et dotée d’un trou d’évacuation d’eau et destinée à se laver.
- Mistingue.– Une brosse ! du savon !…
Ils courent au lavabo, qu’ils apportent sur le devant de la scène et s’y lavent les mains. — (Eugène Labiche, L’affaire de la rue de Lourcine, 1857, Scène 8) - Il serait difficile de décrire le pittoresque désordre qui règne dans ce noir séjour à l’heure où chacun attend son tour de passer à l’unique lavabo. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 26)
- Il saisit rageusement sa perruque, qui lui redonnait pour un soir la chevelure bananoïde de ses chères sixties, et la jette dans le lavabo où elle se met à sombrer comme un transatlantique. — (Jacques Jouet, sur un scénario de François Rivière, Jonathan Cap : Racket à Roland-Garros, chap. 1, Éditions Nathan, 2015)
- Mistingue.– Une brosse ! du savon !…
- (Par métonymie) Pièce où est fixée cette sorte de cuvette.
- (Par extension) (Souvent au pluriel) Cabinet d’aisances installé dans cette pièce ou à proximité.
Toutes les dix minutes, elle répare son maquillage au lavabo.
— (Antoine de Saint-Exupéry, Manon, danseuse, 1925)Il se rendit aux lavabos, en revint les mains nettes, les cheveux brossés, le regard éclairé d’une petite flamme.
— (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)- Pourtant, comme le train venait de dépasser Bréauté et qu’il ralentissait quelque peu — ce qui mettait sa vitesse à trente kilomètres à l’heure pour le moins, — il feignit de pénétrer au lavabo. — (Christian Brulls (pseudonyme de Georges Simenon), L’Amant sans Nom, éditions Arthème Fayard, 1929, réédition 1980, quatrième partie, chapitre V)
Synonymes modifier
- cabinet de toilette
- évier (1)
- salle de bain
- toilettes (3)
- toilettes publiques
- wc (France) (3)
Dérivés modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Holonymes modifier
Méronymes modifier
Traductions modifier
cuvette pour se laver
- Allemand : Waschbecken (de) neutre
- Anglais : washbasin (en)
- Arabe : مغسلة (ar) féminin
- Arabe marocain : lavabo (*)
- Woschbeggn (*) neutre :
- Breton : gwalcʼheris (br) masculin
- Catalan : lavabo (ca)
- Chinois : 洗脸盆 (zh) (洗臉盆) xǐliǎnpén, 洗脸池 (zh) (洗臉池) xǐwǎnchí, 盥洗盆 (zh) guànxǐpén
- Danois : vaskekumme (da) commun, håndvask (da) commun, vask (da) commun
- Espagnol : lavabo (es) masculin
- Espéranto : lavujo (eo)
- Finnois : pesuallas (fi)
- Ido : lav-moblo (io)
- Italien : lavabo (it)
- Kotava : bletig (*)
- Latin : labellum (la) masculin
- Néerlandais : wastafel (nl)
- Norvégien : vask (no) masculin
- Occitan : lavabo (oc)
- Oki-no-erabu : びんだれー (*)
- Polonais : umywalka (pl) féminin
- Portugais : lavatório (pt)
- Roumain : chiuvetă (ro)
- Russe : умывальник (ru)
- Same du Nord : bassanálddis (*), basadangárri (*)
- Suédois : tvättställ (sv)
- Turc : lavabo (tr)
Prononciation modifier
- France (Île-de-France) : écouter « lavabo [la.va.bo] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « lavabo [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « lavabo [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « lavabo [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- lavabo sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- [1] : Rubrique « Histoire des mots », Virgule, n°16 Rire au Moyen-Âge, février 2005, éditions Faton, page 12.
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (lavabo)
Anglais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
lavabo \ləˈveɪbəʊ\ |
lavabos ou lavaboes \ləˈveɪbəʊz\ |
lavabo \ləˈveɪbəʊ\
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- (Construction) (Par plaisanterie) (Par euphémisme) Toilettes, w.-c. (pièce destinée à faire ses besoins).
Synonymes modifier
Toilettes :
- → voir toilet
Voir aussi modifier
- lavabo sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Arabe marocain modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
lavabo \Prononciation ?\
- (Langage SMS) Lavabo.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Latin modifier
Forme de verbe modifier
lavabo \Prononciation ?\
- Première personne du futur de lavo.
- Lavabo inter innocentes manus meas. (liturgie chrétienne)
- Je me laverai les mains parmi les innocents.
- Lavabo inter innocentes manus meas. (liturgie chrétienne)
Tchèque modifier
Étymologie modifier
- Du latin lavabo.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | lavabo | lavaba |
Génitif | lavaba | lavab |
Datif | lavabu | lavabům |
Accusatif | lavabo | lavaba |
Vocatif | lavabo | lavaba |
Locatif | lavabě ou lavabu |
lavabech |
Instrumental | lavabem | lavaby |
lavabo \Prononciation ?\ neutre
- Vasque utilisée par le prêtre pour ses ablutions.
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- umyvadlo, lavabo
Références modifier
Turc modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
lavabo \ɫɑ.vɑ.bo\ cas absolu (lavaboyu : accusatif)
- Évier.
- Salle de bain. Cabinet de toilette.