penultim
Occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Du latin paenultimus (« pénultième, avant-dernier »), de paene (« presque, quasi ») et ultimus (« dernier »).
Adjectif modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | penultim \penylˈtin\ |
penultims \penylˈtins\ |
Féminin | penultima \penylˈtimo̞\ |
penultimas \penylˈtimo̞s\ |
penultim \penylˈtim\ (graphie normalisée)
Synonymes modifier
Références modifier
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2